Interview de Nabil Khelifi enseignant en Anglais chez inlingua®

Formation en langues
Interview de Nabil Khelifi enseignant en Anglais chez inlingua®

Nous avons créé une série d’interviews dans le but de présenter nos enseignants en langues étrangères. Aujourd'hui, c’est au tour de Nabil Khelifi un formateur expérimenté dans l’enseignement de l’anglais de se livrer au jeu des questions / réponses. Avec plusieurs années d'expérience et une passion pour l'apprentissage interculturel, Nabil Khelifi partagera à travers cette interview unique son parcours, ses méthodes pédagogiques et sa vision de l'enseignement des langues étrangères. Bonne lecture !

 


1.    Quelle langue enseignez-vous et pourquoi avez-vous choisi cette langue en particulier ?

Depuis mon plus jeune âge, j'ai été attiré par les langues, les cultures et la littérature, ce qui m'a naturellement conduit vers l'étude des langues. Pourquoi l'anglais ? Tout d'abord, par amour pour la culture anglo-saxonne en général, et celle du Royaume-Uni en particulier. Mais aussi, parce que l'anglais est la langue internationale par excellence, utilisée dans des domaines variés tels que les affaires, la science, la technologie et la culture. En tant qu'enseignant, mon objectif est d'ouvrir des portes à mes apprenants, leur offrant des opportunités mondiales en leur permettant de communiquer efficacement dans cette langue essentielle.

 

2.    Pouvez-vous nous parler de votre parcours académique et professionnel ?

Interprète-traducteur de formation, j'ai enseigné l'anglais dans divers contextes après mes études, notamment dans des écoles de langue, des entreprises et à l’université. J'ai également suivi plusieurs formations en pédagogie et en coaching pour améliorer mes compétences en enseignement et en accompagnement des adultes.

Pendant plus de trente et un an, j'ai travaillé dans les domaines de la traduction, de l'enseignement des langues (anglais, arabe et français, selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues, niveaux A1 à C2) ainsi que dans la gestion des ressources humaines et des projets pédagogiques. Pendant de longues années, j'ai occupé le poste de consultant/formateur en formation continue, où j'ai pu mettre mes compétences au service des entreprises et de divers publics adultes sollicitant ma collaboration.
J'ai également lancé deux centres de formation linguistique, où j'ai occupé les fonctions de gérant et de formateur entre 1995 et 1999. En 2008, j'ai créé une entreprise spécialisée dans les formations interculturelles et la communication internationale. Cette entreprise offrait notamment des formations de préparation à l'expatriation, avec un focus particulier sur la zone MENA (Moyen-Orient et Afrique du Nord), dont j'étais responsable. Nous collaborions avec des experts spécialisés par pays et régions, notamment les États-Unis, la Grande-Bretagne et le Japon.
 

 

3.      Quelle est votre approche pédagogique pour l'enseignement de l’anglais ?

Mon approche est centrée sur l'apprenant et repose sur les principes de l'andragogie. J'adapte mes méthodes pour répondre aux besoins spécifiques des adultes, en mettant l'accent sur l'apprentissage autonome et l'application pratique des compétences linguistiques. J'utilise des activités interactives, des discussions et des projets pour encourager l'engagement et la motivation. Reconnaissant que chaque apprenant apporte une riche expérience professionnelle et personnelle, je m'appuie sur ces deux aspects pour enrichir le processus d'apprentissage.

Je commence par instaurer un climat de confiance entre les apprenants et moi-même, favorisant une communication bidirectionnelle. Je crois fermement que l'adulte n'est pas ignorant et que l'enseignant n'est pas la seule source de savoir ; l'approche est véritablement basée sur un échange. Cette méthode permet de valoriser les expériences des apprenants tout en facilitant une compréhension plus profonde et pratique des compétences linguistiques enseignées.
 

4.    Comment adaptez-vous vos méthodes en fonction du niveau et des besoins des apprenants ?

Je commence par évaluer le niveau et les objectifs de chaque apprenant. En fonction de ces informations, je fais correspondre leurs besoins au Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL). Ensuite, je personnalise les cours pour aborder leurs points faibles et renforcer leurs compétences existantes. Pour les débutants, je mets l'accent sur la communication de base et le vocabulaire fondamental. Pour les apprenants avancés, j'intègre des discussions complexes et des exercices de compréhension approfondie. De manière générale, l'apprenant et ses besoins sont au centre de tout programme ; il est un acteur majeur dans le processus d'apprentissage comme je l’ai signalé précédemment.

 

5.    Utilisez-vous des technologies ou des outils numériques pour enrichir vos cours ? Si oui, lesquels ?

Oui, bien sûr, j'intègre diverses technologies et outils numériques dans mes cours. J'utilise des plateformes d'apprentissage en ligne comme Moodle, Microsoft AI, Clipchamp et PlayHT, qui permettent de convertir du texte en voix et de monter des vidéos. J'utilise également la plateforme numérique d’Inlingua pour partager des ressources et des exercices, ainsi que de nombreuses autres applications disponibles aujourd'hui. De plus, j'incorpore des outils de visioconférence pour les cours à distance et des logiciels interactifs pour rendre les activités en classe plus dynamiques et engageantes.

 

6.    Quels sont les principaux défis que vous rencontrez en tant qu’enseignant(e) en Anglais et comment les surmontez-vous ?

L'un des principaux défis est la diversité des niveaux, des besoins et parfois des profils des apprenants dans un même cours. Pour surmonter cela, j'utilise une approche différenciée en proposant des activités variées et des supports adaptés à différents niveaux. Un autre défi consiste à maintenir la motivation des apprenants adultes, souvent accaparés par leurs responsabilités professionnelles et familiales. De plus, certains apprenants peuvent hésiter à prendre la parole par peur de faire des erreurs. Pour pallier ces difficultés, je m'efforce de rendre les cours pertinents et engageants en les liant à leurs intérêts personnels et professionnels.

 

7.    Comment intégrez-vous l'aspect culturel dans vos cours de langue ?

Étant moi-même tri-culturel, je n'ai aucun problème à aborder le côté culturel dans les échanges, bien au contraire, il fait partie intégrante de mes intervention. L'intégration de l'aspect culturel est essentielle pour une compréhension complète de la langue. J'introduis des éléments culturels à travers des discussions sur les coutumes, les traditions et les actualités des pays anglophones. J'utilise également des films, des articles et des études de cas pour illustrer les différences culturelles et encourager une réflexion critique sur les pratiques culturelles. Cela permet aux apprenants de mieux saisir les nuances linguistiques et de se préparer à une communication authentique et efficace dans divers contextes culturels.

 

8.    Comment voyez-vous l'évolution de l'enseignement des langues étrangères dans les prochaines années ?

Je pense que l'enseignement des langues étrangères continuera d'évoluer avec l'intégration de technologies avancées comme l'intelligence artificielle et la réalité virtuelle. Ces outils permettront des expériences d'apprentissage plus immersives et personnalisées. De plus, l'apprentissage en ligne et les cours hybrides deviendront de plus en plus courants, offrant une flexibilité accrue aux apprenants.

 

9.    Quels changements ou innovations aimeriez-vous voir dans ce domaine ?

J'aimerais voir une adoption plus large des technologies immersives, comme la réalité virtuelle, pour créer des environnements d'apprentissage interactifs. De plus, le développement de plateformes d'apprentissage personnalisées, basées sur l'intelligence artificielle, pourrait offrir des parcours d'apprentissage plus adaptés aux besoins individuels des apprenants. Enfin, une meilleure formation des enseignants aux nouvelles technologies et aux méthodes d'enseignement innovantes serait plus que bénéfique.

 

10.   Quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui souhaite prendre des cours d’anglais ?

Je recommande vivement l'apprentissage informel. À toute personne souhaitant apprendre l'anglais, je conseillerais de se fixer des objectifs clairs et réalistes, et de pratiquer régulièrement. Il est crucial de s'immerger autant que possible dans la langue en regardant des films, en lisant des livres et en interagissant avec des locuteurs natifs quand cela est possible. Enfin, choisir un bon enseignant ou un centre de formation réputé, Inlingua en l’occurrence qui utilise des méthodes adaptées à vos besoins spécifiques, peut considérablement améliorer votre parcours d'apprentissage.

 

Merci beaucoup à Nabil Khelifi pour ce partage enrichissant et inspirant sur votre parcours et vos méthodes d'enseignement de l’anglais. À très bientôt pour de nouvelles interviews de formateurs professionnels et chevronnés chez inlingua® ! 

 

 

Publié le
25/09/2024